「チャッピー」これはおおごとじゃないか。日本版は監督の賛同を得た上でって、監督本人知らんつってるぞ。ソニーどうやって納得させてくれるの?信用問題。終わったな。 pic.twitter.com/uFCHTfmnTR
— べすた@gleek (@pacific_boy525) April 15, 2015
お疲れ様なっしー♪ヾ(。゜▽゜)ノ似合うなっしー? pic.twitter.com/W8lS7PTHfv
— ふなっしー (@funassyi) April 15, 2015
改造してもあまり変わらないタイプの大淀さん。 pic.twitter.com/fdMcJ86iEK
— すか (@skysuka) April 15, 2015
ダメで元々って、 いい言葉だと思わないか? ダメ元でやってることが、ことごとくダメだったら人生やってられないけど、 そうじゃないだろう。 ダメ元がたまに成功しちゃうから人生面白いんだよ。 失敗しても、当たり前、 成功したら、男前。 pic.twitter.com/QzMXEiQdm1
— 妖精 (@yousei_da) April 15, 2015
誤植を設定で乗り切る勇気 pic.twitter.com/XjuXQvs94o
— ながみ@コミ1た02b (@nagamyu) April 15, 2015
ここでクラウドでゲームCGの進化の歴史を見てみましょう pic.twitter.com/TfP4XGanzo
— 笑栗@ツイ減 (@emi_DFM) April 11, 2015
まあ「チャッピー」の表現規制はもう騒いだ所で何も変わらんでしょう。でもこのままじゃあまりにもあんまりじゃないですか。せめて少しでも拡散したい。映画ファンを舐めきったこのリリースを。ソニーピクチャーズのクソっぷりを。 https://t.co/6rzm2W8Bth
— ジェット・リョー (@ikazombie) April 15, 2015
昨日、現地校から帰ってきたうちの10歳児がいきなり 「お父さん、1年生のクラスにロボットが転校してきた!」 って言うんですよ。「ナニ言ってんだか」と思ったらホントでした。この写真みたいなロボットが小学1年生のクラスに入ったんです。 pic.twitter.com/Dn7i8NBcZs
— Hiroyuki Takenaga (@nynuts) April 15, 2015
0 件のコメント:
コメントを投稿